Arcana Coelestia (Elliott) n. 10517

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

10517. Furthermore they are honest and virtuous people, so that they may be called paragons of virtue; they endure the wrongs that are done to them without any thought of getting their own back. They feel uneasy as soon as they encounter those whose thoughts are focused on bodily and earthly things, and cheerful and glad when they encounter those whose thoughts are focused on heavenly ones. I became aware also of the uneasiness they felt, caused by the presence of the spirits belonging to our planet who were around me, because they were of a contrary disposition. For spirits belonging to our planet give little thought to heavenly things and much thought to bodily and earthly ones. And when they do give thought to heavenly things, they focus their attention on truths and not on good, whereas spirits from that planet out in space focus on good and little on truths. This explains why the inhabitants of that planet love plantations of trees and their temple consisting of them, and loathe blocks of stone and houses made from them. For trees and wood by virtue of their correspondence mean forms of good, but stones and houses made from them mean truths, 3720. Also a person is by disposition such that he loves objects which correspond to his inner affections, though he is not conscious of this while he lives in the world.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church