388. (3) These two atmospheres flow universally and particularly into all things of heaven and into all things of the world, from the firsts to the lasts of them. We say, universally and particularly, because when we use the term universal, we mean at the same time the individual particulars of which a thing consists. For a universal entity arises from and consists of particulars, being so named on account of them, as a common whole is so named on account of its parts. If you take away the particulars, therefore, the universal is merely a word, and is like an outer surface which has nothing in it. Accordingly, to attribute to God a universal government, and take away its particulars, is an empty expression, and virtually an attribution of nothingness. (Any comparison with the universal government of earthly kings is not a valid one.) That now is why we say these two atmospheres flow in universally and particularly.