Divine Love and Wisdom (Harleys) n. 343

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

343. That the hells mentioned have not only communication but also conjunction with such things on earth may be concluded from this that the hells are not remote from men but are around them, indeed within those who are evil, thus they are contiguous to the earth. For man, as regards his affections and lusts and consequent thoughts, and as regards his actions springing from them which are good or evil uses, is in the midst either of angels of heaven or of spirits of hell; and as such things as are on the earth are also in the heavens and the hells, it follows that influx therefrom directly produces such things when the temperature is favourable. For all things that appear in the spiritual world whether in heaven or in hell are correspondences of affections or lusts, for they have existence there in accordance with these. Consequently when affections or lusts which in themselves are spiritual meet with homogeneous or corresponding things on earth, there is present both the spiritual which provides a soul and the material which provides a body. Also within everything spiritual there is a conatus to clothe itself with a body. The hells are around man and hence contiguous to the earth, because the spiritual world is not in space, but is where there is corresponding affection.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church