Arcana Coelestia (Elliott) n. 7013

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

7013. Verses 18-20 And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, I will go, I beg you, and return to my brothers who are in Egypt, and I will see whether they are still alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. And Jehovah said to Moses in Midian, Go, return to Egypt; for all the men seeking your soula are dead. And Moses took his wife and his sons, and caused them to ride on an ass, and returned to the land of Egypt; and Moses took the rod of God in his hand.

'And Moses went and returned' means a resumption of the former life. 'To Jethro his father-in-law' means governed by simple good. 'And said to him, I will go, I beg you, and return to my brothers who are in Egypt' means being raised to more internal and more spiritual life in the natural. 'And I will see whether they are still alive' means a perception of that life. 'And Jethro said to Moses, Go in peace' means assent and earnest desire. 'And Jehovah said to Moses in Midian' means enlightenment and corroboration received from the Divine in that state. 'Go, return to Egypt' means spiritual life in the natural. 'For all the men seeking your soul are dead' means the removal of falsities endeavouring to destroy the life of truth and good. 'And Moses took his wife' means the good linked to [the law from God). 'And his sons' means the truths from there. 'And caused them to ride on an ass' means the ideas which would be of service to the new kind of intelligence. 'And returned to the land of Egypt' means in the natural mind. 'And Moses took the rod of God in his hand' means that those things were from Divine power.

Notes

a i.e. life


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church