Arcana Coelestia (Potts) n. 46

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

46. That "beasts" signify man's affections-evil affections with the evil, and good affections with the good-is evident from numerous passages in the Word, as in Ezekiel:

Behold, I am for you, and I will look back to you, that ye may be tilled and sown, and I will multiply upon you man and beast, and they shall be multiplied and bring forth fruit; and I will cause you to dwell as in your ancient times (Ezek. 36:9, 11, treating of regeneration). In Joel:

Be not afraid ye beasts of My field, for the dwelling places of the wilderness are become grassy (Joel 2:22). In David also:

So foolish was I, I was as a beast before Thee (Ps. 73:22). In Jeremiah, treating of regeneration:

Behold the days come, saith Jehovah, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast, and I will watch over them to build and to plant (Jer. 31:27-28).[2] "Wild animals" have a similar signification, as in Hosea:

In that day will I make a covenant for them with the wild animal of the field, and with the fowl of the heavens, and with the creeping thing of the earth (Hos. 2:18). In Job:

Thou shalt not be afraid of the wild animals of the earth, for thy covenant is with the stones of the field, and the wild animals of the field shall be at peace with thee (Job 5:22-23). In Ezekiel:

I will make with you a covenant of peace, and will cause the evil wild animal to cease out of the land, that they may dwell confidently in the wilderness (Ezek. 34:25). In Isaiah:

The wild animals of the field shall honor me, because I have given waters in the wilderness (Isa. 43:20). In Ezekiel:

All the fowls of the heavens made their nests in his boughs, and under his branches did all the wild animals of the field bring forth their young, and under his shadow dwelt all great nations (Ezek. 31:6). This is said of the Assyrian, by whom is signified the spiritual man, and who is compared to the garden of Eden. In David:

Glorify ye Him, all His angels, glorify Jehovah from the earth, ye whales, fruit trees, wild animal, and every beast, creeping thing, and flying fowl (Ps. 148:2, 7, 9-10). Here mention is made of the same things-as "whales" the "fruit tree" "wild animal" the "beast" "creeping thing" and "fowl" which, unless they had signified living principles in man, could never have been called upon to glorify Jehovah. [3] The Prophets carefully distinguish between "beasts" and "wild animals of the earth" and "beasts" and "wild animals of the field." Nevertheless goods in man are called "beasts" just as those who are nearest the Lord in heaven are called "animals"1 both in Ezekiel and in John:

All the angels stood round about the throne, and the elders, and the four animals,* and fell before the throne on their faces, and worshiped the Lamb (Rev. 7:11; 19:4). Those also who have the gospel preached to them are called "creatures" because they are to be created anew:

Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature (Mark 16:15). * This word is here correctly translated "animals" and not "beasts" as in the authorized version, for zoon in Greek, and animal in Latin and English, precisely correspond to each other, and properly signify "a living creature." Zoon is the word used in these passages in the original, and not thar or tharion, as would be the case if beast had been intended. [Note to former edition.]


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church